Qui suis-je?

… Ou plutôt qui sommes-nous?… car nous sommes 3 à intervenir sur ce blog:
Ma sœur Claire et moi principalement, et Thomas, féru d’informatique, qui m’aide ponctuellement pour le côté technique et m’évite la crise de nerfs et l’arrachage de cheveux!

Claire et moi avons fait des études d’anglais et nous aimons toutes deux cette langue. Nous mettons en commun nos connaissances, faisons un travail de recherche, et j’amène mon expérience de formatrice et prof. Claire s’occupe essentiellement de la rédaction des articles, même si j’y mets aussi mon grain de sel!

Quant à moi c’est Catherine, ou Kate, comme vous voulez. Quand j’habitais à Londres (in the 80s), les amis et collègues m’appelaient Kate ou Katrina. J’aime bien Kate.

J’ai toujours été amoureuse de l’anglais. Quand j’étais très jeune, (je suis une fille des années 60), on n’enseignait pas encore l’anglais dans les petites classes. Mais en CM2 j’ai eu la chance et le bonheur d’avoir un maître d’école qui aimait cette langue. J’ai donc pu apprendre mes premiers mots d’anglais avant l’heure, et comme Obélix avec sa potion magique, j’en suis sortie transformée!

J’ai fait mon premier séjour dans une famille anglaise à Southampton dès l’âge de 12 ans, et par la suite je passais pratiquement toutes mes vacances là-bas. Quand j’ai été en âge de travailler, je suis partie à Londres et suis restée 3 ans là-bas; j’étais réceptionniste dans un salon de coiffure à Ealing Broadway.

Rentrée en France, j’ai repris mes études et fait une fac d’anglais.

J’enseigne l’anglais depuis pratiquement 30 ans. J’ai débuté en tant que formatrice car j’étais attirée par la formation adulte. J’ai ensuite également travaillé en CFA, IUT, à l’Université du Havre, et même à la prison, avec mineurs et adultes. J’ai donc une expérience très diversifiée auprès d’un public allant de l’adolescence à l’âge adulte bien mûr 😉, et de niveaux très variés, de débutant complet à Bac++.
J’ai fait beaucoup de coaching individuel et du travail de groupe, auprès d’étudiants, de personnes en reconversion ou en recherche d’emploi, dans des secteurs parfois très différents: secrétariat, comptabilité, informatique, portuaire, ingénierie. J’ai préparé des salariés au TOEIC et au BULATS, emmené des groupes en Angleterre pour des stages en entreprise…

De toutes ces rencontres, une constatation ressort:

Quel que soit le niveau d’anglais des personnes auxquelles j’enseigne, l’expression et la compréhension orales représentent un réel problème. Bizarrement, alors que cet aspect de la langue est quand-même primordial, les études se focalisent sur l’écrit. Arrêtons ça! Beaucoup de français sont réticents à parler anglais car ils ne savent pas et/ou n’osent pas. Il faut dire que cette langue n’est pas facile à cerner à l’oral.

J’ai donc eu l’idée de créer ce blog, et Claire est venue me rejoindre.

J’ai étudié la phonétique (étude des sons) et la phonologie (comment ces sons sont arrangés pour donner du sens) pendant mes études, mais je n’en ai pas fait une spécialisation. Je pousse aujourd’hui mes recherches pour partager aujourd’hui avec vous mes connaissances afin de vous aider à mieux communiquer en anglais à l’oral.

Nous espérons toutes les deux relever le défi et vous donner l’envie de faire un bout de route avec nous 🙂