Temps de lecture : 8 min

Comment bien prononcer les mots longs en anglais

  1. Le schwa, secret des syllabes non-accentuées
  2. L’accentuation sur les mots de plus de deux syllabes
  3. Comment savoir où placer l’accent tonique ?
  4. Existe-t-il des règles ?
  5. Conclusion

Hi,

Cet article est la suite logique de l’article Maîtrisez l’accent tonique anglais : Conseils et astuces pour améliorer votre prononciation

Si vous ne l’avez pas lu, je vous conseille d’y aller maintenant, avant de commencer à lire ce qui suit. J’y explique des choses fondamentales et vous donne un tas d’exemples. Vous serez paré.e pour ensuite lire ce post.

1. Le secret des syllabes non-accentuées

Dans l’article sur l’accent tonique, j’ai abordé principalement le stress sur les mots de deux syllabes, ainsi que l’importance de bien le placer. Je vous donnais aussi les quatre caractéristiques des syllabes accentuées : elles sont plus claires, plus fortes, plus longues et plus aigües.

Dans ce post, j’aimerais aborder le phénomène inverse. En effet, si l’accentuation des syllabes fortes est extrêmement importante et s’apprend, il est également crucial d’apprendre à « désaccentuer » certaines syllabes sur lesquelles l’accent tonique n’est pas présent. Ce processus est appelé « réduction ».

C’est ce qui va donner le rythme de la langue à votre production orale, et c’est ce que je vous propose de voir tout de suite :

 Les 3 types de voyelles

Le composant central de chaque syllabe, celui qui porte le stress ou non, c’est la voyelle. Lorsque l’on parle, il existe pour une voyelle trois possibilités :

  • Soit elle est stressée, et on la prononce clairement et avec beaucoup d’énergie.
  • Soit elle ne porte pas le stress – disons qu’elle est neutre – mais on distingue encore bien son son (!)
  • Soit elle est réduite et là, elle est méconnaissable, souvent inaudible. Le son est réduit à quelque chose qui ressemble vaguement au son /eu/* du mot beurre, en très court.

Ce son de voyelle réduite a un nom. Il s’appelle schwa.

Le schwa

Prononcez ce nom comme le mot français choix, et rangez le dans un coin bien accessible de votre mémoire, car il reviendra souvent sur ce blog.

J’y consacrerai d’ailleurs un article entier tant l’importance de ce son de voyelle est énorme pour qui veut communiquer aisément en anglais.

Il intervient sur les voyelles réduites, comme par exemple (en bleu clair) :

DRIVer – conNECT – PRESent – BALance – PICture

C’est un son qui ne demande aucun effort de production. Entrouvrez simplement vos lèvres, relâchez votre langue et vos mâchoires, et produisez un son… c’est le schwa.

Apprendre à réduire les voyelles au début n’est pas chose facile, car d’une part vous n’y êtes pas habitué.e, et d’autre part cela semble un peu contradictoire de fixer son attention sur un son qui se veut le plus discret possible.

Voici quelques mots supplémentaires pour vous entraîner :

LEMon – jaPAN – STAtion –  maCHINE – CLEVer – BROTHer – comPARE – DIStance – STOMach – aGAIN 

2. L’accentuation sur les mots longs

Jusqu’à présent je n’ai fait qu’aborder l’accent tonique sur les mots de deux syllabes. Qu’en est-il des mots de 3, 4, 5… syllabes ? Les mots longs. Ceux qui nous embrouillent bien quand il s’agit de les prononcer !

 Prenons le mot opportunity par exemple. Si vous le dites « à la française », il y a des chances pour que vous le prononciez exactement comme il s’écrit. No schwa…no stress… les sons français… pas facile pour votre interlocuteur de le reconnaître.

Comment donc le prononcer en intégrant l’accent tonique ainsi que le schwa avec sa voyelle réduite ?

 L’accent tonique principal

La première chose à connaître est la place de l’accent tonique, le reste va en découler. Vous pouvez aller regarder dans un dictionnaire pour voir sur quelle syllabe il se place, mais ici je vous donne un tip qui va vous aider : les mots se terminant par -ity sont stressés sur la syllabe précédant ce suffixe.

Si on découpe ce mot en syllabes on en trouve cinq, découpées comme suit :
op-por-TU-nity.
C’est donc TU qui porte le stress, puisque c’est la syllabe qui précède le suffixe ity, que j’ai mis en rouge.

L’alternance donne le rythme

Le rythme de l’anglais se faisant par alternance de syllabes fortes et de syllabes faibles ou neutres, on ne peut pas avoir deux syllabes stressées côte à côte dans un même mot. De chaque côté de cette syllabe stressée se trouveront soit une neutre, soit une faible (avec le schwa, rappelez-vous).
Ici, sur notre mot, le schwa se pose sur le o de por, la voyelle avant celle qui porte l’accent tonique. Ce n’est donc pas un son clair comme les francophones auraient tendance à produire mais le /eu/* très faible dont je vous ai parlé plus haut.

Il ne nous reste plus que la 1ère syllabe à voir. Souvenez-vous de l’alternance fort/faible : la 2ème syllabe étant un schwa, la 1ère se doit d’être stressée.

Ah oui, mais là vous me dites qu’on a déjà posé l’accent tonique sur por (3ème syllabe). Exact. Et c’est là aussi que je vous parle du concept d’accent secondaire…et que je me mets à vous chanter Baby please don’t go ….

L’accent tonique secondaire 

Bear with me –ne vous impatientez pas-, on est presque arrivés.
Revenons donc à notre mot, qui a déjà son accent tonique. Il ne peut y avoir qu’un seul accent tonique principal par mot. Par contre il peut y avoir un (voire deux si le mot est très long) accent secondaire, ce qui est le cas ici, sur la 1ère syllabe op. En tant qu’accent tonique, la syllabe est prononcée légèrement plus fortement que la suivante, mais pas autant que la principale. La voyelle est claire. Et en ce qui concerne la fin du mot, les deux dernières syllabes ne sont pas accentuées. Le son du y est bien clair, celui du i peut varier entre le schwa et un i qui ressemble plus à notre /é/* au niveau du son.

Tout cela donne :

Vous trouvez ce mot compliqué à dire ? Entraînez-vous avec l’audio, vous y arriverez très vite.

*La prononciation et l’écriture de ces sons sont approximatives car pour le moment je me sers des sons français les plus proches de l’anglais. Pour que la prononciation ne soit plus approximative il faut se servir de l’Alphabet Phonétique International -IPA-, comme je l’explique dans l’article Parler anglais avec un accent français, oui MAIS….  

Et pour vous décomplexer, regardez cet extrait de vidéo dans lequel une Britannique essaie de prononcer ce mot de 11 syllabes : antidisestablishmentarianism

 

3. Comment savoir sur quelle syllabe placer l’accent tonique ?

En ce qui concerne les mots se terminant par -ity la place de l’accent tonique reste la même quel que soit le nombre de syllabes :

Unity – ODDity – menTALity – diVERsity – INaBILity – SERenDIPity – SPIRituALity – UNfaMILiARity – INcomPATiBILity

Peut-on en déduire que le stress s’applique de la même façon sur tous les mots de 5 syllabes ? J’aimerais bien vous dire que c’est le cas, mais… ce n’est pas si simple que ça.

4. Existe-t-il des règles ?

Comme dans tout domaine de spécialisation, les avis des experts divergent sur certains points. Certains linguistes affirment que oui bien sûr il existe des règles quant à la place de l’accent tonique sur un mot, alors que d’autres parlent de tendances, à cause des très (trop ?) nombreuses exceptions à ces règles.

Savez-vous par exemple qu’un grand nombre de noms à 2 syllabes, comme nous en avons vu dans Maîtrisez l’accent tonique anglais : Conseils et astuces pour améliorer votre prononciation, prennent l’accent sur la première syllabe, alors que pour les verbes c’est plutôt sur la deuxième. Mais n’oubliez pas, il y a de multiples exceptions.

Quel que soit votre point de vue, il n’en reste pas moins que ces grandes tendances vous seront utiles. Je vous en ai donné un exemple avec le suffixe,-ity, mais je vous conseille  d’aller toujours vérifier dans un dictionnaire. Vous trouverez le stress principal sous forme d’une apostrophe placée devant la syllabe accentuée, et l’accent secondaire sous forme d’un petit trait vertical ressemblant à une  virgule placé également devant la syllabe accentuée.

Et ne soyez pas surpris si un dictionnaire vous donne l’accent tonique sur une syllabe et qu’un autre vous donne une autre syllabe accentuée. Il peut y avoir des différences entre l’anglais britannique et l’anglais américain, c’est une chose à savoir.

5. Pour conclure

Dans ces deux articles sur l’accent tonique et le schwa, j’ai insisté sur l’importance de bien accentuer vos mots aux bons endroits en anglais, au risque de ne pas vous faire comprendre.

Je n’ai pris comme exemples que le stress sur des mots individuels (word stress en anglais). Mais l’accent tonique ne s’arrête pas là. Tout aussi important est ce qu’on appelle l’accent de phrase (sentence stress), dans lequel certains mots sont accentués au détriment d’autres (ce qui vous fait dire en général que vous ne comprenez rien quand un natif parle car vous avez l’impression qu’ils mangent leurs mots… ce qui n’est pas faux !).

Ce sera le sujet d’un autre article.

 En attendant, let’s call it a day : on s’arrête là pour aujourd’hui.

 

 Restez à l’affût de mes articles, j’ai encore toute une foule de choses à vous raconter et de tips à vous donner pour améliorer votre prononciation

Vous souhaitez faire un commentaire sur cet article ? J’apprécie les remarques  constructives, car elles me permettent de vous aider à améliorer votre anglais oral. Alors n’hésitez pas. Je lis et prends en considération vos observations.

Hello, I’m

Kate

Je suis Catherine Verdière, professeur, formatrice et coach d’anglais,  amoureuse de cette langue depuis très jeune. J’ai créé
La Mélodie de l’Anglais
site dédié à l’anglais oral,
pour vous aider à parler anglais avec plus de facilité, vous sentir enfin à l’aise et aller plus facilement vers les autres.
Happy browsing !